Jaroslav Vozáb
演员
27
电影
0
电视节目
Dlouholetý člen Divadla Járy Cimrmana se narodil 16.12. 1919 ve Velvarech u Prahy. Původní profesí překladatel se k dnes již legendárnímu souboru připojil v roce 1969 a poprvé se objevil ve hře Hospoda Na Mýtince. V mužském souboru byl častým představitelem ženských postav. Ve společnosti divadelních kolegů jsme jej v menších, leč rozhodně ne zanedbatelných rolích, mohli vídat i ve filmu.
Jaroslav Vozáb měl velmi specifický projev a nezaměnitelný hlas. Právě proto byl režiséry obsazován a z epizodních rolí se díky němu stávaly nesmrtelné a hlášky pronesené jeho ústy až kultovní. Kdo neslyšel větu "Hujer, metelesku, blesku!" tak by se měl podívat na komedii MAREČKU, PODEJTE MI PERO (1976). Jaroslav Vozáb zde v roli tlumočníka doprovází zahraniční delegaci továrnou a uvedená replika měla být překladem příkazu "Hujere, jděte si po svejch!". Scénář z pera duchovních otců českého velikána Járy Cimrmana (S+S) je zde opět dotažen k dokonalosti.
Jeho filmografie obsahuje takové klenoty české kinematografie jako NA SAMOTĚ U LESA (1976), KULOVÝ BLESK (1978), VRCHNÍ, PRCHNI! a POSTŘIŽINY (oba 1980), JÁRA CIMRMAN, LEŽÍCÍ, SPÍCÍ (1983), ROZPUŠTĚNÝ A VYPUŠTĚNÝ (1984) a mnoho dalších. V "gotickém příběhu" Jana Švankmajera OTRANTSKÝ ZÁMEK ztvárnil hlavní roli badatele. Krátkometrážní pseudodokument odhaluje historii jednoho hradu v Severních Čechách.
3. dubna 1988 Jaroslav Vozáb navždy odešel. Pochován je v rodných Velvarech.
作为演员/演员
三名退伍军人
奥特朗托城堡
Dr. Vozáb
来自世界各地的热烈问候
球状闪电
inspektor Drahota
斗牛犬和樱桃
贾拉·西姆尔曼躺着睡觉
世界一无所知
暗太阳
Soireé Guest
“马雷克,把笔递给我!”
tlumočník
削减
děkan
雪花莲庆祝活动
独自在森林边
诗人如何失去幻想
队长快逃吧
百视达
小组故事或住宅区是如何诞生的
章鱼的圣诞快乐
来吧,把他扔进机器里!
Error 500 (Server Error)!!1500.That’s an error.There was an error. Please try again later.That’s all we know.
溶解并释放
天使诱惑魔鬼
蝴蝶
Přátelé bermudského trojúhelníku
按订单观看评论
官方的
洗礼
不确定的季节
原因兔
předseda senátu