已保存
童话故事下集
童話故事下集
林宜玲与公婆同住三年,每七天就动一次离婚的念头。她想搬出去,偏偏老公曾学友是个妈宝,搬出去比登天还难。生活有够郁闷,但她总在紧要关头发现可恨的老公还有可爱之处,陷入“想搬搬不走,想离离不了”的泥沼。后来,她意外在交友软件上遇见灵魂伴侣,子宫却在这时“想生了”,让她的人生围绕在精神出轨和婚姻家庭的矛盾之间。
1. 第 1 集
Cinco años después de que I‑ling y Xue‑you se enamoran, el estrés de la vida en familia, los problemas económicos y una suegra entrometida ponen a prueba su matrimonio.
2.第2集
I‑ling, harta de vivir con la familia de su esposo, anuncia que ella y Xue‑you se mudan. Aunque la misión será mucho más difícil de lo que se imagina.
3.第3集
Mientras Xue‑you se queda en el trabajo para evitar a su esposa, I‑ling le cuenta sus problemas de pareja a sus amigos. La distancia marital se ahonda.
4.第4集
Después de un encuentro romántico, I‑ling regresa a su sobria realidad. Por suerte, la ausencia de su suegra le permite disfrutar de su espacio personal.
5.第5集
Una visita interrumpe un momento íntimo entre I‑ling y Xue‑you. Después, un apagón deja atrapados a cada uno con un acompañante inesperado.
6.第6集
Con su colega a punto de entrar en trabajo de parto, I‑ling y Xue‑you encuentran mucho que reflexionar sobre su vida y su familia.
7.第7集
Después de considerarlo minuciosamente, I‑ling y Xue‑you deciden buscar un embarazo. Sin embargo, este nuevo capítulo desata una nueva ola de desafíos.
8.第8集
Una visita al consultorio de una especialista en fertilidad le provoca pesadillas a Xue‑you y lo obliga a enfrentar un miedo muy profundo.
9.第9集
I‑ling y Xue‑you lidian con una noticia devastadora y se sienten obligados a ocultarle la verdad a un familiar querido.
10.第10集
Mientras Xue‑you estrecha lazos con una colega, I‑ling tiene una conversación emotiva con su exnovio. Ninguno de los dos imagina la sorpresa que les espera en casa.
11.第11集
Al ver que I‑ling soporta una abrumadora presión por parte de la familia extendida de Xue‑you, él se arma de valor para hacer una difícil confesión.
12.第12集
Tras una gran pelea con Xue‑you, I‑ling decide encontrarse con la misteriosa persona que conoció en una aplicación de citas.
登录 进行评分和评论。
还没有评论。成为第一个评论的人!












